Новое прочтение Свифта

329755_900

Как оказалось,любимая с детства книжка о путешествиях Гулливера написанная Джонатаном Свифтом, пропитана духом антисемитизма.Ученые выяснили,что персонажи над которыми насмехался писатель-ксенофоб были сплошь еврейского происхождения!

Ученые утверждают, что загадочный язык лилипутов — персонажей книги Джонатана Свифта «Путешествия Гулливера» — был не бессмысленным набором звуков, как полагалось ранее, а словами, заимствованными из иврита. Исследование было опубликовано в ежегодном журнале Swift Studies.

Ранее считалось, что язык, на котором говорили лилипуты, был произвольной выдумкой автора. Так, писатель-фантаст Айзек Азимов писал: «Попытки найти смысл в словах и фразах, придуманных Свифтом — потеря времени. Думаю, что он выдумал эту чепуху специально».

Лингвист Ирвинг Ротман из Хьюстонского университета утверждает, что на самом деле это не так, а слова и фразы из языка лилипутов Свифт позаимствовал из иврита, который изучал в университетские годы. Так, слово «йеху» — название омерзительных человекоподобных существ, живущих в стране гуигнгнмов, — по мнению ученого, является производным от аббревиатуры «YHVH», обозначающей бога Яхве. Возглас лилипутов «Borach Mivola», который они издают, когда Гулливер выпивает две бочки вина, может происходить от слов «вoruch» («благословенный») и «mivolim» (полный разгром). Используя эти слова в сатирическом смысле, Свифт хотел подчеркнуть, что лилипуты ожидали мгновенного опьянения Гулливера. Кроме того, в книге говорится, что алфавит языка, на котором разговаривали великаны, включает 22 буквы — столько же, сколько иврит.

Источник материала
Иллюстрация: http://ic.pics.livejournal.com/adik_vatnyi/74920352/329755/329755_900.jpg
Настоящий материал самостоятельно опубликован в нашем сообществе пользователем MadMax на основании действующей редакции Пользовательского Соглашения. Если вы считаете, что такая публикация нарушает ваши авторские и/или смежные права, вам необходимо сообщить об этом администрации сайта на EMAIL abuse@proru.org с указанием адреса (URL) страницы, содержащей спорный материал. Нарушение будет в кратчайшие сроки устранено, виновные наказаны.

Читайте также:

Комментарии о материале (сверху свежие):
  1. BanBanan (2015-08-14 00:07:37)
    Ага. Милиция - от слов "милые лица".
  2. Miriam (2015-08-14 00:14:10)
    Вообще книга для взрослых (полный её вариант), довольно хулиганская и зло сатирическая... для меня , после "изложения для детей", было в какой-то мере шоком))) А в оригинале - так вообще закопаешься )))
  3. sergey1202 (2015-08-14 02:48:06)
    Вот точно,я был просто в шоке
  4. Sagamor (2015-08-14 03:20:56)
    Когда-то был популярен комедийный сериал "Полицейская Академия". Чёрт дёрнул купить книгу. Оказалось сплошное порно.
  5. FLY_Slim Jr. (2015-08-14 05:07:43)
    Ротману я бы посоветовал не там искать причины провала еврейского народа. Книга вообще шикарная, хоть и тяжёлая, куча Чёрного йумора.
Чтобы писать свои комментарии - надо залогиниться на сайте. Тогда и вид комментариев станет более красивым.