Маразм, как искусство

Постмодернизм ест наш мозг! Честно. Уже съел. Вчера смотрела изумительную кинокартину — «Гордость, предубеждение и зомби». Да-да. Лет семь назад некий американец — Сет Грэм Смит (интересно, где тут имя, а где фамилия?) создал роман под названием «Гордость, предубеждение и зомби», где просто взял и скрестил сюжет знаменитого романа Джейн нашей Остен с современным контентом. В конечном итоге, во времена Шекспира или, как тут, в Георгианскую эпоху не было сигарет «Друг», зато вполне могли быть зомби и обучение восточным единоборствам — теоретически. И нашествие НЛО откуда-нибудь из района Проксима Центавра — запросто. Я в подростковом возрасте (на волне увлечения всех и вся тарелочками) тоже такое сочиняла — только про Галантный Век. Вот живут себе маркизы всякие, устраивают маскарады и политические интриги с верёвочными лестницами и вдруг — бац! Вторая смена! И — как обычно в science fiction. Только антураж — пудрено-кружевной.

Но и в декорациях 1800-х годов мне тоже понравилось — персонажи во фраках и спенсерах, в лёгких платьицах à la grecque мочут зомбей при помощи холодного и огнестрельного оружия, орудуют катанами и даже произносят знакомые диалоги в форме…драки. Так, пикировка Лиззи Беннет с прекрасным денди Дарси происходит очень динамично — девушка пытается применять китайские приёмы (Шаолинь — сие подчёркивается), а Дарси — парирует, точнее — уходит от ударов (он, как все снобы и богачи в повествовании обучался в Японии). Да, конечно же, костюмы условны — в 1800-х дамы не носили каблук, но при таком раскладе туфельки на плоской подошве смотрелись бы менее устрашающе, да и корсеты в те годы были, скорее, моделирующим бельём, а тут девы затягиваются в мощные тиски а-ля 1870-е. Но даже эти кошмарные промахи не помешали мне насладиться шедером постмодерна. Что характерно — в фильме тот же сюжет, что в классическом романе Остен и те же диалоги! И финал то же. Одно меня печалит — почему мы отстаём? Неужели нет хороших примеров для?

Вот, например, было бы хорошо скрестить «Войну и мир» с «Войной миров». Почему нет? К примеру, на Землю (вместо Наполеона) нападают марсиане. Князь Андрей, который всегда восхищался внеземными цивилизациями и даже на вечере у Анны Павловны Шерер говорил, что хотел бы побрататься с неопозннанными летающими предметами, первым и погибает в жестокой битве с марсианами. А Пьер Безухов, который со своими масонами, собственно, и вызвал появление внеземных чудовищ, страдает и босой попадает к ним в плен… Ему там пытаются вживить чипы и провода, но он оголтело пляшет земные пляски — экозез и «Барыню», после чего сбегает, прихватив марсианские скрижали с планом захвата соседней галактики… Красивые массовые сцены со спецэффектами, Александр I с бластером прикуривает у капитана Тушина «Золотую Яву» и с криком: «Аааа! Дым отечества нам сладок и приятен!!!» идёт мочить гадов (блистая эполетами). Но только заболевшая какой-то лихоманкой Элен, умирая, перезаражает марсиан и те пухнут и дохнут в полном составе…

А чем плох Евгений Базаров в роли учёного-маньяка, режущего «Отцов и детей» без разбора? Циничен, красив, умён и образован, он одержим идеей — создать совершенного человека. Для этого ему нужны такие же совершенные составляющие. Все они собраны, однако, он желает поместить мозги бывшего философа и голосовые связки оперной примы (тоже бывшей) в прекрасное тело женщины-богини. Не найдя ничего примечательного в жеманном Петербурге и толстомясой Москве, Базаров едет в провинцию к своему приятелю Кирсанову (которого он резать не собирается, ибо тот слишком много болтает и не подходит для Совершенства). И вот на одном из балов Базаров встречает женщину неземной красоты — госпожу Одинцову. Красотаааа! В конце-то концов, он же не убивать её собирается, а усовершенствовать! И потом полюбить ещё крепче. Ну, там лаборатория в подвалах, реторты, колбы, всё кипит, скальпели блещут… Но, в конечном итоге, Базаров понимает, что совершеннее его самого просто и найти-то невозможно: он решает саморазрезаться и самозашиться, чтобы стать полубогом (пока). Но не выходит. Помирает в назидание всяким-разным докторам Менгеле.

Ну, что же касается «Мёртвых душ», то они сами так и просятся у фильм ужасов. Название такое, что Ведьма из Блэр убегает со стыда в Сайлент-Хилл, и там помирает от горя, всеми забытая. Итак! В одной из губерний по приезде Чичикова (тайного вудуиста, прошедшего школу жизни на исторической Родине Пушкина А.С.) начали твориться страшные вещи — похороненные ревизские души восстают из могил и принимаются терроризировать мирное население. Чичиков может всё это успокоить, но взамен просит губернаторскую дочку (понятное дело, для вудуистских целей). Все в панике. Император в обмороке. Гады под Воронежем. И только стопудовая тупость Ноздрёва помогает сладить с Чичиковым и его проклятою ордой. Павел Иванович опять уезжает в эфиопские края, копить силу. Ну, это чтобы потом можно было снять фильм «Чичиков. Перезагрузка». В общем, хватит уже снимать продолжение «Иронии судьбы» и какие-то невнятные мелодрамы. Давайте уже классику осваивайте, а то ишь…!

Материал: http://zina-korzina.livejournal.com/970397.html
Настоящий материал самостоятельно опубликован в нашем сообществе пользователем Proper на основании действующей редакции Пользовательского Соглашения. Если вы считаете, что такая публикация нарушает ваши авторские и/или смежные права, вам необходимо сообщить об этом администрации сайта на EMAIL abuse@newru.org с указанием адреса (URL) страницы, содержащей спорный материал. Нарушение будет в кратчайшие сроки устранено, виновные наказаны.

Комментарии

комментариев 20

  1. ZIL.ok.130:

    А-атлична!
    Адназначна.
    Даёшь постмодерн-сериал по басням Дедушки-Крылова(не—не дедушки «певца»)!
    Затравка—На некоем острове Курильской гряды передовой учёный-вивисектор и евгенист Иванов создаёт страшных чудовищ и упорно пытается то запрячь их в телегу,то заставить играть Мендельзона.
    Продолжение—время русско-«японской» войны и новые работы учёного—киты,оснащённые эскадрильями летучих рыб—бонбандировщиков.

  2. kot hans:

    А я, с Вашего позволения, зацеплюсь за щитату «Сет Грэм Смит (интересно, где тут имя, а где фамилия?» и несколько отвлекусь на тему о странностях аглицкого езыка.
    1)Джо — это Джон или Джоанна?
    Сэм — это Саманта или Сэмюэль?
    Крис — это Кристина или Кристофер?
    Бэби Додс, Бэби Фэй и Бэби Кей — это сколько человек — 1, 2 или 3? И какого он/она/они пола?
    Вывод: уравнение полов заложено в самих основах янгляза!
    2) Боряня Ельцын, Мишуня Горбачёв — в высших кругах говорить нельзя? А почему Джимми Картер, Билли Клинтон — можно?
    3) (Это не мной подмечено) «Я» пишется с прописной буквы, а «вы» — со строчной
    4) Пенни — это дериват от Пенелопа, а не деньги… И Пен от Пенелопа, а не ручка
    5) Пегги — дериват от Маргарет, Полли — от Мери, а Поп — от Роберт

    к п. 1)
    Русский язык легко позволяет определить пол контрагента (особенно, если речь идёт о корреспонденции). Непонятно по фамилии (Яичница, Мордюк), то — по имени. Имя (для иностранцев) непонятное (Вавила, Сила) — расшифровывается по отчеству ! Берегите традиции, пол и отчество!!!

    • italianec:

      2) ага, а еще Тони Блэр

      • kot hans:

        Немцы тоже иногда отличаются. Приходит на завод письмо за подписью Elke ***. Поддавшись интуиции, пишу «Frau Elke ***». Оказался, Herr…

      • Gena:

        Вспомним всяких там Ли Хуань Цзы?Отож…Иногда и на морду лица не скажешь, ежели в унисекас одежде.

        • Proper:

          Действительно, китайские имена не имеют каких-либо формальных орфографических или грамматических признаков, разделяющих их на мужские и женские.

          Хуже того — в китайском полном имени сначала пишется фамилия, и только после неё — личное имя. Поэтому Ли Хуаньцзы — это чувак по имени Хуаньцзы из семьи Ли.

          Написание Ли Хуань Цзы сразу выдает в уважаемом Гене — лаовая, то есть иностранца. Имена в Китае уже очень давно пишутся слитно, и только в древних источниках встречается написание слогов имени через дефис.

          Китайское имя обычно состоит из двух слогов. Исключения редки.

          Хуже того — в Китае на протяжении тысячелетий существовала традиция ритуальной смены имён в связи с достижением определенного возраста или смены занятия. При рождении младенец получал официальное имя (мин) и детское имя (сяомин). При поступлении в школу ребёнку давали ученическое имя — сюэмин или сюньмин. По достижении совершеннолетия родители нарекали юношу или девушку так называемым «вторым именем», — именно по нему впредь следовало обращаться посторонним людям. При успешной сдаче экзаменов человек получал дамин («большое имя») или гуаньмин («официальное имя»), которое сохранялось на протяжении жизни и использовалось в официальных случаях после фамилии. За особые заслуги представитель знати получал еще и прозвание (хао).

          Скажем, Дэн Сяопин — на самом деле урожденный Дэн Сяньшэн (Dèng Xiansheng), а Сяопин — это его хао, прозвище. Сяопин — это такая круглая бутылочка для водки, которая не падает на бок при любом уровне наполненности жидкостью (типа русской игрушки-неваляшки), поэтому в процессе пития ее можно не закрывать, не опасаясь разлить алкоголь.

          Его отец — Дэн Вэньмин. В школе Дэн изменил имя и стал именовать себя Дэн Сисянь.

          Китай, хрен ли вы думали. Там всё очень заморочено — лаоваям понять почти невозможно.

        • Proper:

          >>Иногда и на морду лица не скажешь, ежели в унисекас одежде.

          Между прочим, брюки или шаровары в Китае — женская одежда. А мужики там ходили в платьях и халатах. Вот в таких:

          Китай

          А еще мужики у них завязывали на голове косичку. Без косички — значит, баба.

          • Ванёк:

            Начелнахи недурносы.

          • Gena:

            Хо, но хоть и лаовай, но иногда китайцы таки пишут имена раздельно на бумажках, чтоб не путали.Для нас.Там ХуАньЦзы или ХуаньЦзы, типа местной разницы в произношении, а можем перепутать, не зная особенностей.И дублируют иероглифами.Сложновато иметь миллиард иероглифов на полтора миллиарда населения.)))

            • Proper:

              Транскрипцией писать имена — всё равно ошибётесь, а иероглифы лаоваи один хрен не прочитают. Вот такие вот «трудности перевода».

              • Gena:

                Обычно пихаю бумажку после произнесения имени-хохочут иногда, но нужный человек находится .Иногда удаётся произнести правильно-откладываю в памяти.Но вот с лицами бяда.., после второго-третьего раза запоминаю, впрочем, и у тех ребят та же проблема-тут намедни пришедши непобримшись(аварий с водой была)- не сразу узнал один товарищ. Поржали оба.

  3. Henren:

    Хорошая идея, поддерживаю.

  4. Ванёк:

    Ужс!

  5. kot hans:

    Еще история про немцев. Ну, или про то, что первее пишется — имя или фамилия (у нас Ф-И, у немцев, И — Ф).
    В далеком 19** году я училась на инязе. А родители тогда же купили газовую плиту производства ГДР. И какая-то релюха сгорела примерно через месяц. Отец сказал: «О! Доча у нас — немка, пусть она и напишет жалистное письмо, чтобы нам релюху прислали!». Он продиктовал, я подписала: Имярек Петров Владимир Николаевич.
    Через некоторое время приходит ответ: «Зер геэртер Хер Николаевич….» ну и т.д. — уже неважно, почему, но реле — увы… сами как-нибудь…
    Но мама после этого, когда отца подколоть хотела, всегда так к нему и обращалась: Хер Николаевич!

  6. zu:

    Не в тему. Эрдоган учиться давать заднюю.

    Президент Турции Тайип Эрдоган раскритиковал своего советника Шерефа Малкоча, намекнувшего на то, что Анкара может запретить Вашингтону использовать авиабазу «Инджирлик», если США не изменят свою позицию по сирийским курдам.

    http://ria.ru/world/20160219/1377318998.html

    • Gena:

      Так себе ученик.Такого курсанта за задний ход в «ворота» бьют «кривым стартёром» по рукам и голове, для ума ради.)))