Борис Зворыкин

Борис Васильевич Зворыкин (1872-1942) родился в Москве в купеческой семье. В 1892–1893 годах он учился в Московском училище живописи, ваяния и зодчества.
Еще в юности Зворыкин увлёкся «русской темой». Его привлекала русская старина – истории, легенды, фольклор, деревянное зодчество, книжная миниатюра (иллюстрации). Художник зарисовывал в своих альбомах интересные детали и узоры, а потом, используя эти зарисовки, придумывал нарядные иллюстрации.

зв6

С 1898 года Борис Зворыкин иллюстрировал и оформлял книги для московских и петербургских издательств И. Д. Сытина, А. И. Мамонтова, И. Н. Кнебеля, А. Ф. Маркса и А. А. Левинсона. В 1903 году в Москве вышла с его иллюстрациями книжка «Сказка о золотом петушке» А. С. Пушкина.

В конце 1917 — начале 1918 года художник сотрудничал в детском альманахе «Творчество», где были опубликованы его иллюстрации к сказке Алексея Ремизова «Товарищи» (Кн. 1. Пг., 1917), и оформил книгу В. Волжанина «Древняя Русь в пословицах и поговорках» (Пг., 1917). Тогда же он проиллюстрировал для издательства И. Д. Сытина две книжки «сказочек» В. А. Смирнова — «Рождественский дед» и «Яга и Земляничка».

зв4

В 1921 году Зворыкин через Крым покинул Россию. Проведя несколько месяцев в Константинополе, он оказался в Египте. В эмиграции Зворыкин продолжил работу по иллюстрированию книжных изданий. В 1925 году в Париже вышла в его оформлении книжка «Золотой петушок и другие сказки». В каждой иллюстрации присутствует изысканный многоцветный орнамент. Оформление титула, заставки, рамки и оборочные узоры в этой книге с большой определённостью восходят к традициям средневекового книжного оформления.

зв3

Следующим шагом Бориса Зворыкина на избранном пути стала книга «Борис Годунов» А. С. Пушкина (Париж, 1927). В этом издании художник демонстрирует, прежде всего, впечатляющее владение орнаментальным искусством. Отличительной особенностью книги становится ажурное кружево виньеток, заставок и рамок, тончайшее плетение узоров, испещряющих одежды персонажей, напольные ковры и скатерти, изразцовую печь, стены и сводчатые потолки хором. Узорный антураж здесь органично соединяется с трёхмерным и вполне реалистическим представлением пространства, тщательностью в изображении деталей. Сильное впечатление производит помещенный в начале и в конце книги (в цветном и чёрно-белом вариантах) портрет Бориса Годунова, который отсылает читателя к эстетике «фряжских листов» или «кунштов» — гравированных портретов, поступавших из Европы в Московию со времен Ивана Грозного для украшения царских покоев и богатых боярских домов.

зв2

В числе других работ Бориса Зворыкина, выполненных за границей, следует назвать обложку и титульный лист к партитуре оперы М. П. Мусоргского «Сорочинская ярмарка» (Париж, 1923), цветную обложку литературно-художественного альманаха «Москва», выпущенного в Берлине Ольгой Дьяковой (1926).

зв1

В конце 1930-х годов Борис Зворыкин перевёл на французский язык русские сказки «Снегурочка», «Василиса Прекрасная», «Марья Маревна» и «Жар-Птица» и сопроводил собственными иллюстрациями стилизованный рукописный текст. Этот альбом из четырех сказок художник, в надежде на его издание, подарил своему работодателю и покровителю Л. Фрикателли. Однако осуществление задуманного проекта состоялось только спустя много лет после смерти художника: в 1978 году этот альбом на английском языке был выпущен в виде красочной детской книги при содействии вдовы президента США Жаклин Кеннеди-Онасис.

зв7

Борис Васильевич Зворыкин умер в начале 1942 года в оккупированном немцами Париже.

Источник материала
Настоящий материал самостоятельно опубликован в нашем сообществе пользователем samara_ru на основании действующей редакции Пользовательского Соглашения. Если вы считаете, что такая публикация нарушает ваши авторские и/или смежные права, вам необходимо сообщить об этом администрации сайта на EMAIL abuse@newru.org с указанием адреса (URL) страницы, содержащей спорный материал. Нарушение будет в кратчайшие сроки устранено, виновные наказаны.

Комментарии

комментариев 5

  1. Linda:

    Очень красивые иллюстрации , хочется рассматривать их по-детально. Хотелось бы знать, в настоящее время в России можно ли где-нибудь увидеть его работы? Если нет, то очень жаль.

    • Miriam:

      http://aktinoya.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=200:2012-02-15-12-56-19&catid=37:2011-06-11-03-17-12&Itemid=34

      Вот здесь еще много интересной информации

  2. Miriam:

    Очень красиво! Осталось только похвастаться, что видела несколько цветных копий с того самого альбома на английском у одного старого (во всех отношениях) художника, друга семьи моего первого мужа))))

  3. Bell:

    Спасибо, Уважаемый samara_ru !

  4. Sobolek:

    Жаль его. Любил русскую культуру , а жить пришлось вдали от Родины.