ПророкЪ
Тут на дружественных «Перемогах» мне напомнили прекрасное, читанное в детстве и перечитанное в отрочестве, а написанное так и вовсе всего через год после рождения моих родителей — но по «странному» стечению обстоятельств, крайне актуальному и сейчас:
«— Что, вы воюете с другой планетой? — спросил я.
— Нет.
— Так зачем же такое ученье?
— Потому что нам угрожают.
— Ах, да, — вспомнил я слова дока. — Вам угрожает Раша, правда?
— Да.
— Ужасно! И Раша создала это оружие, верно?
— Нет, это мы его изобрели.
— Вот как? — удивился я. — Но Раша вам угрожает? А разве вы не можете как–нибудь договориться с нею? Например, договориться о запрещении применять такое оружие?
— Такое предложение уже было.
— Ну и что же?
— Было отвергнуто.
— Понимаю: Раша на него не согласилась?
— Нет, отвергли его мы.
— Почему?
— Потому что нам угрожают.
— Понимаю, — сказал я, подумав. — Раша уже использовала против кого–нибудь это оружие, и вы боитесь, что теперь…
— Нет, первыми применили его мы. Уничтожили два города у Джепов.
— Вот как? А теперь, наверно, Раша грозит, что применит его против вас?
— Нет, она говорит, что хочет мира.
— Мира?.. Вот странно! — сказал я. — Погодите… вот теперь я, кажется, понял: она говорит, что хочет мира, а в то же время массово проводит в своих городах противоатомные ученья, так?
— Нет, — возразил Мерканец. — Я был там месяц назад, они не устраивают никаких учений.
— Не устраивают?
— Нет.
— Так зачем же вы их устраиваете?
— Потому что нам угрожают.
— Кто?
— Я уже говорил вам. Нам угрожает Раша.
— Как? — удивился я. — Должен признаться, что совсем этого не понимаю. Очевидно, логика, которой вы пользуетесь, отличается от земной.»
Станислав Лем. «Звездные дневники Йона Тихого. Путешествие двадцать шестое и последнее». 1956 год.
Поляк — даром, что по праву рождения слегка русофоб, — умел. Не поспоришь.
И вроде почти шестьдесят лет прошло — а точно вчера написано. Кстати, это — по-моему единственный рассказ из цикла о Тихом, который не был переведен на английский. Но это не из-за его содержания, конечно, Бог с вами, просто игра слов там слишком трудная, непереводимая.
А так — мы против цензуры, разумеется.
Логика, в их понимании, для нас, это отсутствие логики и здравого смысла. Эдакий перевертыш. Только от их понимания этого слова страдает вся планета :(.
Логика там такая:
п.1 «Что я соврал (сбрехнул) — то логично и справедливо»
п.2 «Что не логично, см. п.1»