Может ли тёща стать кумой?
А сейчас, господа-гражданы-товарышшы, а также порхающие представители класса фей, я сделаю коротенький доклад, минут на сорок с гаком, про то, чья жена тёща, и кто такая кума. Доклад сурьёзный, мобильники отключите, улыбки с ликов сгоните. На вопрос вынесенный в заголовок отвечу в конце.
***
Все мы чьи-то родственники. Муж, брат, сват, племянник, зять, теща, бабушка — эти слова означают определенные отношения родства, являясь тем самым термином родства. У разных народов и даже у одного народа на протяжении его истории множество терминов родства по-разному накладывается на множество биологических отношений родства.
А теперь, поговорим подробнее о русской системе родства.
Начнём с отношений кровного родства, т. е. родства, основанного на биологическом происхождении их друг от друга или от общего предка-родоначальника. Характеризуется оно близостью, выражаемой в степенях.
Степенью родства называется количество рождений, отделяющих одного кровного родственника от другого. При этом муж и жена в кровном родстве не состоят, а потому степени не имеют. Ряд степеней, следующих непрерывно одна за другой, составляют линию. Линия, следующая от предка к потомку называется восходящей, а от потомка к предку — нисходящей. Иными словами восходящая линия составляется из степеней, идущих от данного лица к его отцу или матери, деду или бабке, прадеду или прабабке и так далее к его предкам, а нисходящая — из степеней, идущих к сыну или дочери, внуку или внучке, правнуку или правнучке и так далее к его потомству. Вот так, не двигаясь с места, к предкам мы восходим, а к потомкам нисходим. И если восходить может каждый, то нисходить только тот, у кого есть дети.
Подсчёт степени производится по числу рождений от одного кровного родственника к другому по нисходящим и восходящим линиям через общего предка.
Линией называется ряд степеней, следующих непрерывно одна за другой. Различаются восходящие (от предка к потомку) и нисходящие (от потомка к предку) линии.
Коленом называется степень, которая является началом двух и более линий, носящих по отношению к колену название поколение. По отношению друг к другу поколения образуют боковые линии. Порядковые номера линий определяют, насколько далеко находится их общее колено: первая боковая линия — от отца и матери, вторая — от дедов и бабок, третья — от прадедов и прабабок и т. д.
Вот такая хитрая линейно-коленная система (в генеалогии она активно используется).
Если количество прямых родственников по нисходящей линии величина неопределённая — кто ж знает, что там наши потомки учудить могут, то число прямых предков сосчитать очень просто, поскольку оно равно сумме N членов геометрической прогрессии со знаменателем 2. Если считать, что поколения появляются примерно через 25 лет, то появление каждого из нас это работа офигенного количества предков, даже c времён Елизаветы Петровны их за 10 поколений набирается 2048! И вы поручитесь, что среди этих ваших пра…бабок и пра…дедок все были чистокровными (русскими, татарами, евреями — нужное подчеркнуть)? Ой, что-то я в этом сильно сумлеваюсь.
Вернёмся, однако, к нашим «баранам». Хотя термины, обозначающие кровное родство, всем хорошо знакомы, все же для порядка перечислим их.
Прямое родство: ОТЕЦ, СЫН, ДЕД, ВНУК, ПРАДЕД, ПРАВНУК.
Родство по боковой линии: БРАТ, ДЯДЯ, ПЛЕМЯННИК, ДВОЮРОДНЫЕ БРАТ, ДЯДЯ, ПЛЕМЯННИК и ДЕД, ВНУЧАТЫЙ ПЛЕМЯННИК, ТРОЮРОДНЫЙ БРАТ (для краткости соответствующие термины для женщины здесь не приведены).
Хотя выше приведены наиболее часто используемые термины, обозначающие наиболее близкие отношения, русский язык позволяет с помощью приставки «пра» и прилагательных двоюродный, троюродный и т.д. выразить любое отношение кровного родства. Система русского кровного родства своей всеохватностью (практически можно без труда назвать любое отношение) и регулярностью (единственное исключение — термин ВНУЧАТЫЙ ПЛЕМЯННИК, в то время как система диктует — ДВОЮРОДНЫЙ ВНУК).
За время своего существования кровнородственная система терминов понесла потери: исчезли ВУЙ (дядя со стороны матери) и СТРЫЙ (дядя со стороны отца). Сильно поредели и младшие боковые родичи. Если заглянуть в словарь В. И. Даля, то у него нынешние племянники вот так именуются:
сын брата — братанок, братанчищ, братанич, братыч, братучадо;
сын сестры — сестрин, сестрёнок, сестрич, сестренич, сестричищ, нетий;
дочь брата: братанна, братанична, братучада, братанка;
дочь сестры — сестреница, сестрична.
В терминах СВОЙСТВА — некровного родства, родства через супружество, нет стройности, подобной в кровнородственных терминах. В настоящее время можно считать достаточно «живыми» 16 терминов:
МУЖ, ЖЕНА.
ТЕСТЬ — отец жены.
ТЕЩА — мать жены.
СВЕКОР — отец мужа.
СВЕКРОВЬ — мать мужа.
ЗЯТЬ — муж дочери или сестры.
СНОХА — жена сына по отношению к его отцу.
ДЕВЕРЬ — брат мужа.
ЗОЛОВКА — сестра мужа.
ШУРИН — брат жены.
НЕВЕСТКА — жена сына по отношению к матери, жена брата, а также жена одного брата по отношению к жене другого брата.
СВОЯЧЕНИЦА — сестра жены.
СВОЯК — муж свояченицы.
СВАТ, СВАТЬЯ — родители одного из супругов по отношению к родителям другого.
Сохранилась до сегодняшнего дня и ещё одна подсистема терминов родства. Это названия родственных отношений, связанных с повторным браком.
ОТЧИМ — новый муж матери.
МАЧЕХА — новая жена отца.
ПАСЫНОК — сын мужа или жены от прежнего брака.
ПАДЧЕРИЦА — дочь мужа или жены от прежнего брака.
ЕДИНОКРОВНЫЙ БРАТ (СЕСТРА) — сын (дочь) моего отца от другой матери.
ЕДИНОУТРОБНЫЙ БРАТ (СЕСТРА) — сын (дочь) моей матери от другого отца.
СВОДНЫЙ БРАТ — сын мачехи или отчима.
СВОДНАЯ СЕСТРА — дочь матери или отчима.
Скажем несколько слов и о терминах «духовного родства», которыми именуются связи между людьми, возникающие в результате религиозного обряда КРЕЩЕНИЯ. Воспреемниками вновь окрещённого являлись мужчина и женщина, которые с этого момента становились по отношению к своему крестнику (крестнице) соответственно КРЕСТНЫМ ОТЦОМ и КРЕСТНОЙ МАТЕРЬЮ. По отношению к родным родителям крестника КРЕСТНЫЙ ОТЕЦ назывался КУМОМ, а КРЕСТНАЯ МАТЬ — КУМОЙ. КУМОМ и КУМОЙ именовались КРЕСТНЫЙ ОТЕЦ и КРЕСТНАЯ МАТЬ и по отношению друг к другу.
***
Так может ли тёща стать кумой? Может, если будет воспреемницей вашего сынка или дочки (встречал я такие случаи в метрических записях, так у известного русского металлурга П. П. Аносова тёща была ему и кумой).
***
Ну вот, коротенько как-то так. Схемки в хорошем разрешении можно увидеть, пройдя по ссылке на источник.
Выключил мобильник и не смог читать…
+ пойду зачту
Я в этом плохо разбираюсь
Весьма полезно – утащил к себе, а то, как то, поехал на свадьбу к двоюродному брату в Саратовскую область и слушал там, дурак-дураком, о степени родства своих родственников…
… мама, покойная, попала в Кемерово по распределению из Саратовского меда в далёком 1956. Потому нисходящие родственники у меня живут далеко, контакты затруднены. А они между собой эту родственную тему чтут…
очень спасибо. но схемки как-то наоборот запутали (хотя у меня визуальное восприятие доминирующее)
с этой точки зрения — как понимать известную строчку: «послушай, Зин, не трогай шурина…»?
она что, на своего брата наезжает? вроде нет по тексту..
А почему нет?!
потому что перед этим она говорит: «..А тот похож нет правда Вань На шурина такая ж пьянь…»
то есть ей он тоже шурин, а не брат.
И кто он им после этого?
По ходу, ВСВ не очень в этом разбирался, кажется…
Может, браток то алкаш, что такого?!
Дайте весь текст, так понятнее будет, оригинал
текст
http://teksty-pesenok.ru/rus-vysockij/tekst-pesni-poslushaj-zin/1774005/
\пардоньте, почему то это не сжать\
Я не могу зайти по ссылке, блокирует этот ресурс укорачивания.
Во, ну я и говорю, она своего брата алкашем назвала, че такого то?
Сопирайт нарушайт?!
брата? шурином? ну это уж чересчур…
Все просто. При общении с близкими людьми мы часто называем кого-то третьего по степени родства не себе, а им. Например, говоря с ребенком, мы говорим «мама» (его), а не «жена» (моя). Или обращаясь к жене, говорим «мама» (ее), а не «тёща» (моя). Так и тут — героиня назвала своего брата шурином, каковым он и является по отношению к мужу.
И я про это
Н-да, что-то тут не так! Ежели у Зины с Ваней нормальный брак, то строчки должны были бы звучать так:
А тот похож — нет, правда, Вань,—
На братика — такая ж пьянь.
Ну, нет, ты глянь, нет—нет, ты глянь,—
Я — вправду, Вань!
— Послушай, Зин, не трогай шурина:
Какой ни есть, а он — родня,—
Сама намазана, прокурена —
Гляди, дождешься у меня!
А вот если у них лесбийский брак в модном европейском духе, то тогда Ваня, по ходу дела, и не Ваня вовсе, а Таня. Тогда присутствие двух шуринов вполне оправдано:
А тот похож — нет, правда, Тань,—
На шурина — такая ж пьянь.
Ну, нет, ты глянь, нет—нет, ты глянь,—
Я — вправду, Тань!
— Послушай, Зин, не трогай шурина:
Какой ни есть, а он — родня,—
Сама намазана, прокурена —
Гляди, дождешься у меня!
Ну как-то так :)))
Какой движняк то…
Конспирологическое литературоведение, однако, еси чо :))
Да, у Высоцкого шуринов вроде бы не было, но зато было три свояченницы (у Марины Влади три сестры).
да, второй вариант-то я и не приметил…. но тогда еще вроде не было такой свободы нравов?
Хм-м, вообще-то все эти сексуальные игрища ещё в Древней Греции начались в эпоху античности, более двух с половиной тысячелетий назад.
Да ладно, певец можно сказать народный шансон лабал, а че с певцов взять!? Кто-то воспевал, кто-то разлагал.
Если говорить серьёзно, то в текстах многих популярных песен можно отыскать при желании разные несуразности, ошибки, логические нестыковки. Вон в известной «Песне трактористов» Лебедева-Кумача есть строчки:
Мы с чудесным конем
Все поля обойдем —
Соберем, и посеем, и вспашем.
Тоже можно прикопаться: в последней строке весь с/х технологический процесс перевёрнут. В эпоху гласности, как помнится, кто-то из рукопожатных и прикалывался.
Свояченица — сестра жены
Свояк — муж свояченицы
Шурин — брат жены
Золовка — сестра мужа
Деверь — брат мужа